Verb details
Perfect
for actions that happened in the past
| English | Egyptian | 
| I  returned | 'ana rigiAtaacnaa rigiAt |  أنا َ ر ِجـِعت | 
| We  returned | 'ihna rigiAnaiicHnaa rigiAnaa |  إحنا َ ر ِجـِعنا | 
| You(m)  returned | 'inta rigiAtiicnta rigiAt |  إنت َ ر ِجـِعت | 
| You(f)  returned | 'inti rigiAtiiicnti rigiAty |  إنت ِ ر ِجـِعتي | 
| You(pl)  returned | 'intu rigiAtuiicntoo rigiAtoo |  إنتوا ر ِجـِعتوا | 
| He/it(m)  returned | huwa rigiAhuwa rigiA |  هـُو َ ر ِجـِع | 
| She/it(f)  returned | hiya rigAithiya rigAit |  هـِي َ ر ِجعـِت | 
| They  returned | humma rigAuhumma rigAoo |  هـُمّ َ ر ِجعوا | 
Imperfect
used with modals (must, should, could, want to...
| English | Egyptian | 
| I might  return | 'ana yimkin 'argaAaacnaa yimkin aacrgaA |  أنا َ يـِمكـِن أرجـَع | 
| We might  return | 'ihna yimkin nirgaAiicHnaa yimkin nirgaA |  إحنا َ يـِمكـِن نـِرجـَع | 
| You(m) might  return | 'inta yimkin tirgaAiicnta yimkin tirgaA |  إنت َ يـِمكـِن تـِرجـَع | 
| You(f) might  return | 'inti yimkin tirgaAiiicnti yimkin tirgaAy |  إنت ِ يـِمكـِن تـِرجـَعي | 
| You(pl) might  return | 'intu yimkin tirgaAuiicntoo yimkin tirgaAoo |  إنتوا يـِمكـِن تـِرجـَعوا | 
| He/it(m) might  return | huwa yimkin yirgaAhuwa yimkin yirgaA |  هـُو َ يـِمكـِن يـِرجـَع | 
| She/it(f) might  return | hiya yimkin tirgaAhiya yimkin tirgaA |  هـِي َ يـِمكـِن تـِرجـَع | 
| They might  return | humma yimkin yirgaAuhumma yimkin yirgaAoo |  هـُمّ َ يـِمكـِن يـِرجـَعوا | 
Bi-Imperfect
for actions happening now and habitual actions
| English | Egyptian | 
| I  return | 'ana bargaAaacnaa bargaA |  أنا َ بـَرجـَع | 
| We  return | 'ihna binirgaAiicHnaa binirgaA |  إحنا َ بـِنـِرجـَع | 
| You(m)  return | 'inta bitirgaAiicnta bitirgaA |  إنت َ بـِتـِرجـَع | 
| You(f)  return | 'inti bitirgaAiiicnti bitirgaAy |  إنت ِ بـِتـِرجـَعي | 
| You(pl)  return | 'intu bitirgaAuiicntoo bitirgaAoo |  إنتوا بـِتـِرجـَعوا | 
| He/it(m)  returns | huwa biyirgaAhuwa biyirgaA |  هـُو َ بـِيـِرجـَع | 
| She/it(f)  returns | hiya bitirgaAhiya bitirgaA |  هـِي َ بـِتـِرجـَع | 
| They  return | humma biyirgaAuhumma biyirgaAoo |  هـُمّ َ بـِيـِرجـَعوا | 
Ha-Imperfect
for actions that will happen in the future
| English | Egyptian | 
| I will  return | 'ana hargaAaacnaa hargaA |  أنا َ هـَرجـَع | 
| We will  return | 'ihna hanirgaAiicHnaa hanirgaA |  إحنا َ هـَنـِرجـَع | 
| You(m) will  return | 'inta hatirgaAiicnta hatirgaA |  إنت َ هـَتـِرجـَع | 
| You(f) will  return | 'inti hatirgaAiiicnti hatirgaAy |  إنت ِ هـَتـِرجـَعي | 
| You(pl) will  return | 'intu hatirgaAuiicntoo hatirgaAoo |  إنتوا هـَتـِرجـَعوا | 
| He/it(m) will  return | huwa hayirgaAhuwa hayirgaA |  هـُو َ هـَيـِرجـَع | 
| She/it(f) will  return | hiya hatirgaAhiya hatirgaA |  هـِي َ هـَتـِرجـَع | 
| They will  return | humma hayirgaAuhumma hayirgaAoo |  هـُمّ َ هـَيـِرجـَعوا | 
Imperative
telling somebody to do something
| English | Egyptian | 
| You(m)  return! | 'irgiAiicrgiA |  إرجـِع | 
| You(f)  return! | 'irgiAiiicrgiAy |  إرجـِعي | 
| You(pl)  return! | 'irgiAuiicrgiAoo |  إرجـِعوا | 
Active Participle
for some actions happening now (movement, thinking, sense)
| English | Egyptian | 
| I(m) am  returning | 'ana raegiAaacnaa raegiA |  أنا َ را َجـِع | 
| I(f) am  returning | 'ana raegiAaaacnaa raegiAaö |  أنا َ را َجـِعـَة | 
| We are  returning | 'ihna raegiAeeniicHnaa raegiAyn |  إحنا َ را َجـِعين | 
| You(m) are  returning | 'inta raegiAiicnta raegiA |  إنت َ را َجـِع | 
| You(f) are  returning | 'inti raegiAaiicnti raegiAaö |  إنت ِ را َجـِعـَة | 
| You(pl) are  returning | 'intu raegiAeeniicntoo raegiAyn |  إنتوا را َجـِعين | 
| He/it(m) is  returning | huwa raegiAhuwa raegiA |  هـُو َ را َجـِع | 
| She/it(f) is  returning | hiya raegiAahiya raegiAaö |  هـِي َ را َجـِعـَة | 
| They are  returning | humma raegiAeenhumma raegiAyn |  هـُمّ َ را َجـِعين |