Verb details

Word:throw upthrow up 
Meaning:raggaAraggaA  ر َجّـَع

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I threw'ana raggaAtaacnaa raggaAt أنا َ ر َجّـَعت
We threw'ihna raggaAnaiicHnaa raggaAnaa إحنا َ ر َجّـَعنا
You(m) threw'inta raggaAtiicnta raggaAt إنت َ ر َجّـَعت
You(f) threw'inti raggaAtiiicnti raggaAty إنت ِ ر َجّـَعتي
You(pl) threw'intu raggaAtuiicntoo raggaAtoo إنتوا ر َجّـَعتوا
He/it(m) threwhuwa raggaAhuwa raggaA هـُو َ ر َجّـَع
She/it(f) threwhiya raggaAithiya raggaAit هـِي َ ر َجّـَعـِت
They threwhumma raggaAuhumma raggaAoo هـُمّ َ ر َجّـَعوا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might throw'ana yimkin 'araggaAaacnaa yimkin aacraggaA أنا َ يـِمكـِن أر َجّـَع
We might throw'ihna yimkin niraggaAiicHnaa yimkin niraggaA إحنا َ يـِمكـِن نـِر َجّـَع
You(m) might throw'inta yimkin tiraggaAiicnta yimkin tiraggaA إنت َ يـِمكـِن تـِر َجّـَع
You(f) might throw'inti yimkin tiraggaAiiicnti yimkin tiraggaAy إنت ِ يـِمكـِن تـِر َجّـَعي
You(pl) might throw'intu yimkin tiraggaAuiicntoo yimkin tiraggaAoo إنتوا يـِمكـِن تـِر َجّـَعوا
He/it(m) might throwhuwa yimkin yiraggaAhuwa yimkin yiraggaA هـُو َ يـِمكـِن يـِر َجّـَع
She/it(f) might throwhiya yimkin tiraggaAhiya yimkin tiraggaA هـِي َ يـِمكـِن تـِر َجّـَع
They might throwhumma yimkin yiraggaAuhumma yimkin yiraggaAoo هـُمّ َ يـِمكـِن يـِر َجّـَعوا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I throw'ana baraggaAaacnaa baraggaA أنا َ بـَر َجّـَع
We throw'ihna biniraggaAiicHnaa biniraggaA إحنا َ بـِنـِر َجّـَع
You(m) throw'inta bitiraggaAiicnta bitiraggaA إنت َ بـِتـِر َجّـَع
You(f) throw'inti bitiraggaAiiicnti bitiraggaAy إنت ِ بـِتـِر َجّـَعي
You(pl) throw'intu bitiraggaAuiicntoo bitiraggaAoo إنتوا بـِتـِر َجّـَعوا
He/it(m) throwshuwa biyiraggaAhuwa biyiraggaA هـُو َ بـِيـِر َجّـَع
She/it(f) throwshiya bitiraggaAhiya bitiraggaA هـِي َ بـِتـِر َجّـَع
They throwhumma biyiraggaAuhumma biyiraggaAoo هـُمّ َ بـِيـِر َجّـَعوا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will throw'ana haraggaAaacnaa haraggaA أنا َ هـَر َجّـَع
We will throw'ihna haniraggaAiicHnaa haniraggaA إحنا َ هـَنـِر َجّـَع
You(m) will throw'inta hatiraggaAiicnta hatiraggaA إنت َ هـَتـِر َجّـَع
You(f) will throw'inti hatiraggaAiiicnti hatiraggaAy إنت ِ هـَتـِر َجّـَعي
You(pl) will throw'intu hatiraggaAuiicntoo hatiraggaAoo إنتوا هـَتـِر َجّـَعوا
He/it(m) will throwhuwa hayiraggaAhuwa hayiraggaA هـُو َ هـَيـِر َجّـَع
She/it(f) will throwhiya hatiraggaAhiya hatiraggaA هـِي َ هـَتـِر َجّـَع
They will throwhumma hayiraggaAuhumma hayiraggaAoo هـُمّ َ هـَيـِر َجّـَعوا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) throw!'irgaAiicrgaA إرجـَع
You(f) throw!'irgaAiiicrgaAy إرجـَعي
You(pl) throw!irgaAuirgaAoo ِرجـَعوا

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is thrownhuwa muraggaAhuwa muraggaA هـُو َ مـُر َجّـَع
She/it(f) is thrownhiya muraggaAahiya muraggaAaö هـِي َ مـُر َجّـَعـَة
They are thrownhumma muraggaAeenhumma muraggaAyn هـُمّ َ مـُر َجّـَعين